Tafsir Surah Mukminoon Ayat 28 – 33 (Penurunan yang berkat)

Ayat 28: Sambungan kisah bahtera Nabi Nuh. Ini adalah setelah duduk di dalam bahtera itu.

فَإِذَا استَوَيتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الفُلكِ فَقُلِ الحَمدُ ِللهِ الَّذي نَجّٰنا مِنَ القَومِ الظّٰلِمينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, ‘Praise to Allāh who has saved us from the wrongdoing people.’

(MELAYU)

Apabila kamu dan orang-orang yang bersamamu telah berada di atas bahtera itu, maka ucapkanlah: “Segala puji bagi Allah yang telah menyelamatkan kami dari orang-orang yang zalim”.

 

فَإِذَا استَوَيتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الفُلكِ

Apabila kamu dan orang-orang yang bersamamu telah berada di atas bahtera itu,

Apabila telah boleh duduk teguh. Itulah maksud istiwa. Ini adalah bila keadaan dah lega. Apabila Nabi Nuh dan sesiapa di dalam bahtera itu telah selamat dari banjir dan hujan lebat.

 

فَقُلِ الحَمدُ ِللهِ الَّذي نَجّٰنا مِنَ القَومِ الظّٰلِمينَ

maka ucapkanlah: “Segala puji bagi Allah yang telah menyelamatkan kami dari orang-orang yang zalim”.

Apabila sudah selamat, maka kena puji Allah kerana telah diselamatkan. Maka Allah ajar untuk bacalah zikir ini.

Allah mengingatkan yang Dia yang selamatkan mereka, bukan kapal. Begitulah setiap zikir nak ingatkan kepada Allah. Maka untuk kita, kena puji Allah bila naik kenderaan. Kita kena puji Allah dan bukan puji kereta.

Begitulah kelebihan zikir masnoon yang diajar oleh Nabi. Ianya adalah zikir untuk sepanjang masa. Nabi ajar zikir-zikir itu untuk ingatkan manusia kepada Allah. Zikir itu selalunya dibaca pada masa-masa yang manusia selalu lalai. Maka kalau kita amalkan, kita akan kembali ingat kepada Allah.

Maka Nabi Nuh dan sahabatnya telah memuji Allah yang selamatkan mereka dari orang zalim. Masa mereka buat kapal itu, mereka telah dikutuk. Kerana mereka buat kapal itu di bukit. Walaupun begitu Nabi Nuh tetap juga buat.


 

Ayat 29: Ini pula doa bila nak turun.

وَقُل رَّبِّ أَنزِلني مُنزَلًا مُّبارَكًا وَأَنتَ خَيرُ المُنزِلينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And say, ‘My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are the best to accommodate [us].’ “

(MELAYU)

Dan berdoalah: Ya Tuhanku, tempatkanlah aku pada tempat yang diberkati, dan Engkau adalah sebaik-baik Yang memberi tempat”.

 

وَقُل رَّبِّ أَنزِلني مُنزَلًا مُّبارَكًا

Dan berdoalah: Ya Tuhanku, tempatkanlah aku pada tempat yang diberkati,

Doalah supaya Allah beri tempat mendarat yang berkah. Minta berkah dari Allah kerana berkat itu hanya dari Allah. Mereka disuruh untuk tempat turun yang baik dan memberi kebaikan. Supaya dunia mereka dapat bahagia dan kebaikan itu dapat bawa sampai ke syurga.

Kita juga boleh baca doa ini apabila sampai tempat tinggal baru. Mungkin kita berpindah ke tempat yang baru, maka doalah dengan doa yang Allah ajar ini.

 

وَأَنتَ خَيرُ المُنزِلينَ

dan Engkau adalah sebaik-baik Yang memberi tempat”.

Dulu Nabi Adam telah turun dari syurga ke dunia. Dan Nabi Nuh digelar ‘Adam kedua’ kerana keturunan manusia bermula untuk kali kedua dengannya. Dikatakan bahawa keturunan manusia bersambung dengan baginda sahaja kerana sahabat yang lain tidak ada zuriat melainkan Nabi Nuh sahaja. Maka keturunan kita ini bersambung dengan Nabi Nuh.

Keturunan manusia pertama kali turun dari syurga ke dunia dan kali ini diturunkan manusia dari kapal. Waktu itu air semakin surut maka Nabi Musa diajar untuk berdoa supaya diturunkan mereka dengan cara yang baik dan diturunkan ke tempat yang baik iaitu tempat yang ada berkah. Tambahan pula waktu itu hanya ada kawasan pergunungan sahaja yang mereka boleh mendarat dan jika tidak diturunkan di tempat yang sesuai akan menyusahkan mereka. Ada pendapat yang mengatakan nama tempat mereka mendarat itu adalah Bukit Judi.


 

Ayat 30:

إِنَّ في ذٰلِكَ لَآيٰتٍ وَإِن كُنّا لَمُبتَلينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Indeed in that are signs, and indeed, We are ever testing [Our servants].

(MELAYU)

Sesungguhnya pada (kejadian) itu benar-benar terdapat beberapa tanda (kebesaran Allah), dan sesungguhnya Kami benar-benar memberi ujian.

 

إِنَّ في ذٰلِكَ لَآيٰتٍ

Sesungguhnya pada (kejadian) itu benar-benar terdapat beberapa tanda

Segala kejadian yang Allah jadikan, segala takhwif duniawi yang Allah ceritakan kepada kita dalam Qur’an ini adalah tanda-tanda yang Allah berikan kepada kita untuk beringat. Janganlah mengamalkan syirik dan hendaklah ikut ajaran Rasul. Balasan kalau tidak ikut ajaran Rasul adalah amat bahaya.

 

وَإِن كُنّا لَمُبتَلينَ

dan sesungguhnya Kami benar-benar memberi ujian.

Allah memang memberikan ujian-ujian  yang besar-besar. Bayangkan bagaimana Nabi Nuh itu sudah diuji berdakwah kepada kaumnya terus menerus selama 950 tahun dan kemudiannya diuji dengan arahan membina kapal kemudian menghadapi banjir dan sekarang untuk mendarat pun masih ada ujian lagi.

Begitu jugalah dengan kita sebagai Muslim dan lebih-lebih lagi sebagai pendakwah, memang kena menerima ujian. Maka Allah beritahu yang memang akan kena ujian, maka janganlah putus asa apabila diuji. Jangan patah semangat. Terima sahaja ujian itu. Tapi ingatlah yang balasannya amat tinggi.


 

Ayat 31: 

ثُمَّ أَنشَأنا مِن بَعدِهِم قَرنًا ءآخَرينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Then We produced after them a generation of others.

(MELAYU)

Kemudian, Kami jadikan sesudah mereka umat yang lain.

 

Setelah umat Nabi Nuh dibinasakan, maka yang tinggal adalah Nabi Nuh dan keturunannya. Mereka waktu itu memang mengamalkan tauhid kerana masih segar lagi kisah penghancuran umat kalau menentang ajaran Allah.

Tapi lama kelamaan manusia telah kembali terpesong setelah lama tiada Rasul yang mengingatkan mereka. Maka sekarang Allah menceritakan tentang salah satu kaum yang mengamalkan ajaran syirik iaitu Kaum Aad.


 

Ayat 32: Dalil Naqli yang kedua. Iaitu kisah Nabi Hud pula.

فَأَرسَلنا فيهِم رَسولًا مِّنهُم أَنِ اعبُدُوا اللهَ ما لَكُم مِّن إِلٰهٍ غَيرُهُ ۖ أَفَلا تَتَّقونَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And We sent among them a messenger¹ from themselves, [saying], “Worship Allāh; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?”

  • Prophet Hūd, who was sent to the tribe of ‘Aad.

(MELAYU)

Lalu Kami utus kepada mereka, seorang rasul dari kalangan mereka sendiri (yang berkata): “Sembahlah Allah oleh kamu sekalian, sekali-kali tidak ada Tuhan selain daripada-Nya. Maka mengapa kamu tidak bertakwa (kepada-Nya).

 

فَأَرسَلنا فيهِم رَسولًا مِّنهُم

Lalu Kami utus kepada mereka, seorang rasul dari kalangan mereka sendiri

Tidak ada disebutkan nama Rasul selepas Nabi Nuh ini kerana Allah hendak memberi isyarat bahawa perkara ini berulang-ulang dan bukan satu Rasul sahaja yang diutus kepada manusia.

Tetapi mungkin yang dimaksudkan adalah Kaum Aad dan Rasul mereka adalah Nabi Hud. Baginda dibangkitkan dari kalangan kaum itu sendiri.

 

أَنِ اعبُدُوا اللهَ ما لَكُم مِّن إِلٰهٍ غَيرُهُ

(yang berkata): “Sembahlah Allah oleh kamu sekalian, sekali-kali tidak ada Tuhan selain daripada-Nya. 

Sama sahaja dakwah baginda kalau dibandingkan dengan para Rasul yang lain. Berkali-kali ayat sebegini disebut di dalam Qur’an. Dan begitu jugalah yang disebut oleh Nabi Muhammad.

Memang banyak ajaran dan pesanan dari para Rasul tetapi yang paling utama adalah ajakan kepada umat untuk menghambakan diri kepada Allah sahaja. Ini kerana tidak ada ilah lain selain Allah. Maka kena sembah Allah sahaja dan berdoa kepada Allah sahaja.

 

أَفَلا تَتَّقونَ

Maka mengapa kamu tidak bertakwa

Maka oleh kerana ilah itu hanya Allah sahaja, maka kenapakah kita tidak mahu beriman dan bertaqwa kepada Allah sahaja?

Rasul itu bukan sahaja suruh beriman, tapi bertaqwa. Dan maksud taqwa itu adalah menjaga hukum Allah. Maka ini merangkumi banyak perkara. Antaranya untuk taat kepada hukum Allah, maka kenalah tahu apakah arahan dan kehendak Allah. Dan perkara ini hanya boleh diketahui dengan belajar wahyu.

Maka kerana itulah kita tekankan kepentingan untuk belajar tafsir Qur’an ini.


 

Ayat 33:

وَقالَ المَلَأُ مِن قَومِهِ الَّذينَ كَفَروا وَكَذَّبوا بِلِقاءِ الآخِرَةِ وَأَترَفنٰهُم فِي الحَيَوٰةِ الدُّنيا ما هٰذا إِلّا بَشَرٌ مِّثلُكُم يَأكُلُ مِمّا تَأكُلونَ مِنهُ وَيَشرَبُ مِمّا تَشرَبونَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And the eminent among his people who disbelieved and denied the meeting of the Hereafter while We had given them luxury in the worldly life said, “This is not but a man like yourselves. He eats of that from which you eat and drinks of what you drink.

(MELAYU)

Dan berkatalah pemuka-pemuka yang kafir di antara kaumnya dan yang mendustakan akan menemui hari akhirat (kelak) dan yang telah Kami mewahkan mereka dalam kehidupan di dunia: “(Orang) ini tidak lain hanyalah manusia seperti kamu, dia makan dari apa yang kamu makan, dan meminum dari apa yang kamu minum.

 

وَقالَ المَلَأُ مِن قَومِهِ

Dan berkatalah pemuka-pemuka antara kaumnya

Pemuka dan pemimpin masyarakat juga yang akan menentang. Sudah berkali-kali pemuka-pemuka kaum yang menentang Rasul mereka disebut dalam Qur’an. Perkara ini terjadi zaman berzaman dan bukan hanya kaum selepas Nabi Nuh itu sahaja.

 

الَّذينَ كَفَروا وَكَذَّبوا بِلِقاءِ الآخِرَةِ

yang kafir dan mendustakan akan menemui hari akhirat

Salah satu sifat mereka yang menentang itu adalah selalunya mereka itu adalah orang-orang yang Allah telah berikan kemewahan kepada mereka. Selalunya apabila Allah dah berikan kekayaan, orang itu akan kurang berfikir tentang agama. Kalau orang susah, mereka dah rasa susah di dunia maka mereka memikirkan cara bagaimana mereka nak senang di akhirat pula. Kalau susah di dunia janganlah pula susah di akhirat juga. Maka orang susah senang nak ajak kepada agama. Tapi orang yang kaya selalunya susah.

Kerana itu para pemimpin selalunya adalah mereka yang kaya raya juga dan mereka itu menjadi pemimpin kerana hendak menjadi kaya ataupun mereka yang telah kaya dan menjadi pemimpin kerana hendak menjaga kekayaan dan kepentingan mereka. Mereka itu kerana kaya raya, tidak dapat merasa masalah orang-orang miskin dan kerana itu kedudukan mereka itu mereka gunakan untuk menjaga kepentingan orang-orang kaya sahaja.

Begitulah yang terjadi zaman berzaman dalam dunia ini. Bezakan dengan cara pemerintahan Islam di mana apabila Saidina Umar melantik para pemimpin,  beliau akan mengadakan audit harta harta mereka sebelum mereka menjadi pemimpin dan kemudian setelah mereka tidak menjadi pemimpin akan diaudit lagi harta harta mereka kerana hendak memastikan mereka tidak mengambil peluang untuk menjadi kaya dengan kedudukan mereka. Mereka kena ada sama sahaja harta. Kerana mereka duduk di kedudukan mereka adalah kerana mereka berkhidmat untuk manusia, bukannya untuk menambah kekayaan dan harta.

 

ما هٰذا إِلّا بَشَرٌ مِّثلُكُم

“(Orang) ini tidak lain hanyalah manusia seperti kamu,

Beginilah cara pemuka masyarakat yang kufur itu mentang para Rasul. Mereka kata Rasul itu adalah manusia biasa sahaja. Ada kulit sama macam manusia sahaja, maka tidaklah perlu diikuti.

 

يَأكُلُ مِمّا تَأكُلونَ مِنهُ وَيَشرَبُ مِمّا تَشرَبونَ

dia makan dari apa yang kamu makan, dan meminum dari apa yang kamu minum.

Mereka berhujah yang Rasul itu makan sama macam manusia biasa juga. Minum pun macam manusia sahaja. Maka kenapa mereka jadi Rasul pula? Takkan sama sahaja dengan kita? Kalau benar mereka itu Rasul, patut kenalah lain dari kita, bukan?

Jadi begitulah manusia yang menentang. Mereka akan lihat kepada siapa yang menyampaikan, bukan lihat kepada mesej yang dibawa.

Kalau zaman sekarang, mereka akan ligat kepada pendakwah dan kutuk pendakwah itu kerana manusia biasa sahaja.

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya.


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

Mutiara al-Qur’an

About tafsirsunnah

Blog mentafsir Quran berdasarkan fahaman Sunnah dan salafussoleh.
This entry was posted in Surah 023: Mukminoon. Bookmark the permalink.

One Response to Tafsir Surah Mukminoon Ayat 28 – 33 (Penurunan yang berkat)

  1. Pingback: Tafsir Surah Mukminoon Ayat 28 – 33 (Penurunan yang berkat)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s