Tafsir Surah Tawbah Ayat 21 – 24 (Keluarga bukan penghalang jihad)

Ayat 21: Ayat tabshir. Inilah huraian bagi maksud ‘kejayaan’ yang disebut dalam ayat sebelum ini. Mereka-mereka yang berhijrah, berjihad di jalan Allah dengan harta dan nyawa mereka akan mendapat rahmat khas dari Allah.

يُبَشِّرُهُم رَبُّهُم بِرَحمَةٍ مِنهُ وَرِضوانٍ وَجَنّاتٍ لَهُم فيها نَعيمٌ مُقيمٌ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Their Lord gives them good tidings of mercy from Him and approval and of gardens for them wherein is enduring pleasure.

(MALAY)

Tuhan mereka menggembirakan mereka dengan memberikan rahmat dari pada-Nya, keredhaan dan syurga, mereka memperoleh di dalamnya kesenangan yang kekal,

 

يُبَشِّرُهُم رَبُّهُم بِرَحمَةٍ مِنهُ

Tuhan mereka menggembirakan mereka dengan memberikan rahmat dari pada-Nya, 

Allah menjanjikan ‘rahmat khas’ dariNya, kepada mereka yang berhijrah dan berjihad di jalan Allah.

 

وَرِضوانٍ

dan keredhaan

Selain dari rahmat khas, mereka juga akan mendapat keredhaan Allah. Ini adalah nikmat yang amat besar, dimana Allah sendiri redha kita jadi hambaNya. Kalau emak dan ayah kita redha dengan kita pun kita sudah gembira kerana dari mereka berdualah kita dijadikan. Tapi kalau Allah yang sebenar-benarnya menjadikan kita, tentulah kita lebih gembira lagi. Iaitu kita masuk ke dalam syurga dan Allah kata Dia redha kepada kita. Wah, alangkah gembiranya hati kita waktu itu. Lebih dari nikmat-nikmat lain.

Oleh itu, telah disebut dua nikmat rohani. Sekarang akan disebut nikmat jasmani pula.

 

وَجَنّاتٍ لَهُم فيها نَعيمٌ مُقيمٌ

dan syurga, mereka memperoleh di dalamnya kesenangan yang kekal,

Ini adalah nikmat jasmani pula, dimana mereka akan dimasukkan ke dalam syurga dan mereka di sana mereka akan mendapat nikmat berkekalan. Mereka tidak perlu risau apabila mereka dimasukkan ke dalam syurga nanti. Ini adalah berita gembira bagi para sahabat yang sedang memperjuangkan Islam. Kerana waktu mereka berjuang itu, mereka tidak tahu samada mereka akan menang atau kalah, hidup atau mati. Tapi Allah beritahu mereka, mereka akan tetap mendapat kebaikan kalau mereka kalah dan mati pun. Kerana mereka telah berjuang di jalan Allah.

 


Ayat 22:

‎خالِدينَ فيها أَبَدًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجرٌ عَظيمٌ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

[They will be] abiding therein forever. Indeed, Allāh has with Him a great reward.

(MALAY)

mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Sesungguhnya di sisi Allah-lah pahala yang besar.

 

خالِدينَ فيها أَبَدًا

mereka kekal di dalamnya selama-lamanya.

Kalau masuk dalam syurga tapi ada kemungkin keluar, itu pun tidak sedap dah. Macam kita duduk hotel paling mahal pun, tapi kita tahu yang kita akan keluar juga akhirnya dari hotel itu, jadi ada kekurangan dari segi nikmat yang sedang kita dapat waktu itu. Jadi Allah beritahu awal-awal yang kalau mereka masuk ke dalam syurga, mereka tidak akan keluar-keluar sampai bila-bila. Ini akan memberi ketenangan kepada penghuni syurga dan mereka boleh menikmat nikmat syurga itu tanpa rasa risau langsung.

 

إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجرٌ عَظيمٌ

Sesungguhnya di sisi Allah-lah pahala yang besar.

Allah ada banyak pahala dan nikmat yang besar-besar untuk diberikan kepada manusia. Tidak ada penghujungnya, tinggal tunggu kita nak buat amal kebaikan sahaja.

 


Ayat 23: Ini adalah hujah penghalang ketiga yang digunakan oleh mereka yang menghalang peperangan dengan Quraish Mekah itu. Ianya nampak macam penghalang, tapi tidak menjadi penghalang sebenarnya. Ada yang berhujah, perang itu memutuskan pertalian kaum kerabat. Dan memang memutuskan hubungan kaum kerabat itu zalim dalam Islam pun. Memang baik kalau menghubungkan silaturrahim dan tidak memutuskannya, tapi ianya kalau sesama Islam sahaja. Oleh itu, jangan jadikan alasan kaum kerabat untuk tidak berperang. Kita belajar dari sirah bagaimana memang sahabat itu berperang dengan adik beradik, anak beranak dan sepupu sepapat pun. Allah ingatkan mereka yang mereka itu adalah keluarga di dunia sahaja dan Allah ingatkan kita yang kita memerangi mereka bukan kerana dunia, tapi kerana akhirat.

‎يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا لا تَتَّخِذوا آباءَكُم وَإِخوانَكُم أَولِياءَ إِنِ استَحَبُّوا الكُفرَ عَلَى الإيمانِ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِنكُم فَأُولٰئِكَ هُمُ الظّالِمونَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

O you who have believed, do not take your fathers or your brothers as allies if they have preferred disbelief over belief. And whoever does so among you – then it is those who are the wrongdoers.

(MALAY)

Hai orang-orang beriman, janganlah kamu jadikan bapa-bapa dan saudara-saudaramu menjadi wali(mu), jika mereka lebih mengutamakan kekafiran atas keimanan dan siapa di antara kamu yang menjadikan mereka wali, maka mereka itulah orang-orang yang zalim.

 

يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا

Hai orang-orang beriman,

Wahai orang-orang yang telah beriman, dengar baik-baik arahan ini.

 

ا تَتَّخِذوا آباءَكُم وَإِخوانَكُم أَولِياءَ إِنِ استَحَبُّوا الكُفرَ عَلَى الإيمانِ

janganlah kamu jadikan bapa-bapa dan saudara-saudaramu menjadi wali(mu), jika mereka lebih mengutamakan kekafiran atas keimanan

Apabila kamu sudah beriman, jangan kamu lagi ambil ayah kamu, adik beradik kamu, atau saudara mara kamu mana-mana pun, sebagai teman rapat untuk dilindungi dan tidak diperangi.

Mereka itu bukan lagi teman rapat kamu, bukan lagi wali yang perlu dilindungi dan tempat untuk berlindung lagi, sekiranya mereka itu lebih minat kepada syirik dari iman. Kalau mereka menentang Islam, kena perangi mereka. Mereka itu bukannya tidak sampai dakwah kepada mereka, tapi mereka telah membuat pilihan mereka – mereka pilih kufur dan syirik.

 

وَمَن يَتَوَلَّهُم مِنكُم فَأُولٰئِكَ هُمُ الظّالِمونَ

dan siapa di antara kamu yang menjadikan mereka wali, maka mereka itulah orang-orang yang zalim.

Allah ingatkan dengar keras, kalau berbaik lagi dengan mereka, menjadikan mereka sebagai wali, sebagai teman rapat, maka kamu adalah golongan yang zalim.

Ayat ini kenalah dibaca dengan konteks. Islam tidak suruh kita meninggalkan ahli keluarga kita, atau terus bunuh mereka kalau mereka tidak mahu beriman masuk Islam. Ayat ini adalah khitab kepada para sahabat. Mereka itu berlawan dengan saudara mereka yang memang menentang Islam. Kita kena lihat bagaimana ayat-ayat lain dalam Qur’an. Lihatlah juga bagaimana anak Nabi Nuh itu Allah suruh tinggalkan anaknya itu hanya apabila azab telah diturunkan. Sepanjang masa itu, Nabi Nuh tidak pun disuruh meninggalkan anaknya. Hanya apabila Allah suruh baginda tinggalkan anaknya, barulah baginda tinggalkan. Begitu juga dengan para sahabat, hanya apabila Allah suruh putuskan hubungan, barulah hubungan kekeluargaan diputuskan. Selain dari itu, hendaklah kita mengekalkan perhubungan kekeluargaan dengan mereka.

 


Ayat 24: Ayat takhwif dunia. Allah Swt. memerintahkan kepada Rasul-Nya mengancam orang yang lebih mementingkan keluarga, kerabat, dan sanak saudaranya daripada Allah dan Rasul-Nya serta berjihad di jalan-Nya.

‎قُل إِن كانَ آباؤُكُم وَأَبناؤُكُم وَإِخوانُكُم وَأَزواجُكُم وَعَشيرَتُكُم وَأَموالٌ اقتَرَفتُموها وَتِجارَةٌ تَخشَونَ كَسادَها وَمَساكِنُ تَرضَونَها أَحَبَّ إِلَيكُم مِنَ اللَّهِ وَرَسولِهِ وَجِهادٍ في سَبيلِهِ فَتَرَبَّصوا حَتّىٰ يَأتِيَ اللَّهُ بِأَمرِهِ ۗ وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الفاسِقينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Say, [O Muḥammad], “If your fathers, your sons, your brothers, your wives, your relatives, wealth which you have obtained, commerce wherein you fear decline, and dwellings with which you are pleased are more beloved to you than Allāh and His Messenger and jihād [i.e., striving] in His cause, then wait until Allāh executes His command. And Allāh does not guide the defiantly disobedient people.”

(MALAY)

Katakanlah: “jika bapa-bapa, anak-anak, saudara-saudara, isteri-isteri, kaum keluargamu, harta kekayaan yang kamu dapati, perniagaan yang kamu khuatiri kerugiannya, dan tempat tinggal yang kamu sukai, adalah lebih kamu cintai dari Allah dan Rasul-Nya dan dari berjihad di jalan-Nya, maka tunggulah sampai Allah mendatangkan keputusan-Nya”. Dan Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang fasik.

 

قُل إِن كانَ آباؤُكُم وَأَبناؤُكُم

Katakanlah: “jika bapa-bapa, anak-anak,

Nabi Muhammad disuruh untuk sampaikan kepada umat baginda tentang perkara ini. Ini menunjukkan bahawa ini adalah perkara penting. Kerana memang semua ayat dalam Quran, baginda kena sampaikan, bukan? Tapi kalau Allah ada titah khas suruh baginda sampai, itu maknanya ia amat penting sekali.

Tentulah bapa kita dan anak-anak kita, kita amat sayang sekali. Merekalah yang kita kena jaga dan eratkan silaturrahim. Dalam keadaan normal, kita tidak berperang dengan mereka ini. Tapi begitu pun, dalam menegakkan agama Allah, mereka ini tidak boleh dijadikan sebagai penghalang dalam jihad.

Kita teringat tentang kisah Saidina Abu Bakr dan anaknya yang waktu itu tidak masuk Islam. Apabila anaknya masuk Islam, dia mengenangkan kembali zaman dia tidak masuk Islam dan memerangi puak Islam. Anaknya kata, dia selalu nampak ayahnya itu dalam medan peperangan. Tapi dia mengelak kerana dia tidak mahu membunuh ayahnya. Abu Bakr menjawap, dia sebenarnya selalu mencari anaknya untuk dibunuh di medan perang. Itulah Saidina Abu Bakr yang lebih sayangkan agamanya dari anak sendiri!

 

وَإِخوانُكُم وَأَزواجُكُم وَعَشيرَتُكُم

saudara-saudara, isteri-isteri, kaum keluargamu, 

Selain dari bapa dan anak, kaum keluarga yang dekat dengan kita adalah adik beradik kita sendiri. Kita membesar bersama dengan mereka, kita rapat dengan mereka, takkan kita nak bunuh mereka pula, bukan? Tapi mereka itu juga tidak boleh menjadi penghalang dalam menegakkan jihad.

Bukan sahaja adik beradik, malah kalau isteri kita sekali pun.

Dan bukan adik beradik sahaja yang boleh menghalang, tapi ahli keluarga kita yang lebih besar, segala kaum kerabat, pakcik atau sepupu dan sebagainya. Jadi ini adalah bahagian keluarga.

 

وَأَموالٌ اقتَرَفتُموها

harta kekayaan yang kamu dapati,

Sekarang berkenaan dengan harta pula. Ada harta yang kamu cari atau kamu dapati samada dengan hasil usaha sendiri atau orang lain. Harta yang bertumpuk-tumpuk samada simpan di rumah atau dalam bank, yang dia selalu periksa buku akaun dia tengok berapa banyak dah bertambah. Dia akan check dari masa ke semasa. Ada yang takut habis harta dia kalau dia pergi berperang. Dia sibuk siapalah nanti yang akan jaga harta dia kalau dia pergi berjihad?

 

وَتِجارَةٌ تَخشَونَ كَسادَها

perniagaan yang kamu khuatiri kerugiannya,

Ada peniaga yang takut nak meninggalkan perniagaan dia. Dia selalu memikirkan bagaimanakah untuk menaikkan keuntungan perniagaan dia. Dia selalu kira inventori kedai dia dan sebagainya. Kerana dia kira, kalau dia pergi keluar berjihad, siapa yang akan meneruskan perniagaan dia? Tentulah dia rugi, bukan?

 

مَساكِنُ تَرضَونَها

dan tempat tinggal yang kamu sukai,

Ada yang ada rumah atau tempat tinggal yang dia sayangi. Rumah itu susah payah dia bina. Dia pun selalu buat renovation kepada rumahnya itu, dia pastikan rumahnya sentiasa cantik, sentiasa kemas dan rumput sentiasa di potong, Sekali sekala dia akan pergi ke IKEA untuk tengok apa perabot baru yang dia boleh tambah dalam rumah dia untuk bagi cantik dan kemas lagi.

 

أَحَبَّ إِلَيكُم مِنَ اللَّهِ وَرَسولِهِ

adalah lebih kamu cintai dari Allah dan Rasul-Nya

Telah disebut tentang ahli keluarga dan jenis keduniaan yang berbagai-bagai. Tentulah kita sayang semuanya itu bukan? Tapi apa akan jadi kalau kita sayang semua itu lebih dari Allah dan RasulNya? Kita tidak berjihad untuk memperkenalkan Allah, mempertahankan nama RasulNya.

قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ زُهْرَةَ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ آخِذٌ بِيَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَقَالَ: وَاللَّهِ لَأَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ إِلَّا مِنْ نَفْسِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: “لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ نَفْسِهِ”. فَقَالَ عُمَرُ: فَأَنْتَ الْآنَ وَاللَّهِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ نَفْسِي. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ: “الْآنَ يَا عُمَرُ”

Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Qutaibah ibnu Sa’id, telah menceritakan kepada kami Ibnu Luhai’ah, dari Zahrah ibnu Ma bad, dari kakeknya yang mengatakan bahwa kami bersama Rasulullah Saw., pada saat itu beliau Saw. sedang memegang tangan Umar ibnul Khattab. Umar ibnul Khattab “berkata, Demi Allah, wahai Rasulullah, sesungguhnya engkau lebih aku sukai daripada segala sesuatu kecuali diriku sendiri.” Maka Rasulullah Saw. bersabda: Tidaklah beriman (dengan iman yang sempurna) seseorang di antara kalian sebelum aku lebih dicintai olehnya daripada dirinya sendiri. Lalu Umar ibnul Khattab berkata, “Sekarang engkau lebih aku cintai daripada diriku sendiri.” Dan Rasulullah Saw. bersabda, “Memang begitulah seharusnya, hai Umar.”

“وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَالِدِهِ وَوَلَدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ”

Demi Tuhan yang jiwaku berada di dalam genggaman kekuasaan­Nya, tidaklah beriman seseorang di antara kalian sebelum diriku ini lebih dicintai olehnya daripada orang tuanya, anak-anaknya, dan semua orang.

 

وَجِهادٍ في سَبيلِهِ

dan dari berjihad di jalan-Nya,

Apa akan jadi kalau ahli keluarga dan harta kekayaan dan kesenangan itu lebih kita sayang dari melakukan jihad di jalanNya. Kita mungkin boleh kata yang kita sayang Allah dan RasulNya, tapi bagaimana pula kalau jihad diwajibkan ke atas kita? Bagaimana kalau khalifah dah kata yang kita wajib untuk keluar berjihad memerangi kuffar? Cakap sayang Allah dan Rasul memang senang, tapi apabila kena ditunjukkan dengan berjihad, baru tahu siapa yang benar-benar beriman atau tidak.

 

فَتَرَبَّصوا حَتّىٰ يَأتِيَ اللَّهُ بِأَمرِهِ

maka tunggulah sampai Allah mendatangkan keputusan-Nya

Kalau kita tidak keluar berjihad setelah diwajibkan kepada kita, maka tunggulah, sehingga Allah datang dengan keputusanNya, maksudnya Allah hukum kamu. Lafaz yang digunakan dalam ayat ini adalah tarabbusu – lain dengan lafaz intazir yang juga bermaksud ‘tunggu’. Lafaz tarabbasa bermaksud menunggu-nunggu sambil menunda-nunda: tunggu habis kerja dulu, selepas kahwin, selepas dapat anak, setelah anak besar sikit. Segala perkara itu tidak akan berhenti. Kerana akan ada sahaja perkara yang akan menyebabkan kita sibuk. Begitu jugalah dengan orang yang tidak datang belajar – ada sahaja perkara yang menyebabkan mereka tidak dapat datang kelas – anak tuition, kerja tak habis, kerja siang, kerja malam – macam-macam. Akhirnya tidak belajar dan terus jadi jahil dalam agama.

Dalam ayat ini, Allah cuma kata “kau tunggulah…” tanpa disebut tunggu apa. Ini macam kita buat salah di rumah, dan emak kita kata: “kau tunggulah ayah kau balik nanti..” Bukankah itu menakutkan sekali? Sepanjang masa kita tunggu ayah balik itu, dalam fikiran kita bermacam-macam perkara timbul. Kita memikirkan apakah hukuman yang ayah kita akan kenakan kepada kita bukan? Tapi tentunya ianya adalah berat, cuma kita tidak tahu sahaja. Begitu jugalah ancaman Allah ini – Allah tidak beritahu tapi kalau tidak diberitahu itu, kita sudah tentu tahu yang ianya pasti berat.

 

وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الفاسِقينَ

Dan Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang fasik.

Orang yang fasik dalam konteks ayat ini adalah mereka yang berhenti jihad untuk sebar agama. Mereka yang tidak kisah pun samada agama Islam ini tersebar atau tidak. Mereka selesa sahaja melihat ramai orang yang kufur, ramai orang yang tidak tahu tentang agama. Kepada mereka yang sebegini, Allah tidak beri petunjuk kepada mereka. Dan kalau mereka tidak mendapat pentunjuk, tentu mereka akan buat kesalahan dalam agama, dan kerana kesalahan mereka itu, mereka akan dihukum.

Jadi ingatlah, kita kena luangkan masa untuk sebar agama dengan menjalankan dakwah. Memang sekarang bukanlah masa untuk berperang dengan orang kafir, tapi kita kena jalankan jihad lisan – kena sampaikan tentang tauhid kepada manusia. Supaya mereka pun kenal Allah dan beribadat kepada Allah dalam rangka tauhid. Kita hidup di dunia ini sekejap sahaja, untuk buat amal supaya buat bekal bawa ke akhirat. Bukannya kita hidup di dunia ini untuk buat anak ramai-ramai, buat duit banyak-banyak dan bina rumah satu persatu. Segala itu semua, yang kita sibukkan siang dan malam itu, semuanya akan hilang dari kita. Kalau anak pun kita tidak didik dengan didikan agama, mereka pun tidak kisah untuk kita. Sepatutnya mereka itu jadi saham untuk kita supaya dapatlah kita pahala dari mereka setelah kita tiada, tapi kalau mereka pun jahil juga, bagaiman?

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

About tafsirsunnah

Blog mentafsir Quran berdasarkan fahaman Sunnah dan salafussoleh.
This entry was posted in Surah 009: Tawbah. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s