Tafsir Surah al-Maidah Ayat 20 – 23 (Perintah masuk Palestin)

Ayat 20: Ini contoh apabila manusia meninggalkan amar makruf nahi mungkar. Ada golongan yang degil. Hati jadi keras tidak patuh pada Allah. Inilah yang berlaku kepada bangsa Yahudi. Allah memberi contoh kepada kita apa yang terjadi kepada Bani Israil semasa kenabian Nabi Musa.

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنبِيَاءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا وَآتَاكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And [mention, O Muḥammad], when Moses said to his people, “O my people, remember the favor of Allāh upon you when He appointed among you prophets and made you possessors¹ and gave you that which He had not given anyone among the worlds.

  • Of all that you need – specifically, homes, wives and servants. Or “sovereigns,” i.e., those of independent authority.

(MALAY)

Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada kaumnya: “Hai kaumku, ingatlah nikmat Allah atasmu ketika Dia mengangkat nabi nabi diantaramu, dan dijadikan-Nya kamu sebagai pemerintah, dan diberikan-Nya kepadamu apa yang belum pernah diberikan-Nya kepada seorangpun diantara umat-umat yang lain”.

 

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ

Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada kaumnya: “Hai kaumku, ingatlah nikmat Allah atasmu

Ini adalah kata-kata dakwah dari Nabi Musa, dimana baginda mengingatkan kepada umatnya dengan nikmat yang Allah telah berikan kepada Bani Israil. Memang banyak nikmat yang mereka dapat.

 

إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنبِيَاءَ

ketika Dia mengangkat nabi-nabi diantaramu,

Kemudian baginda menyenaraikan beberapa nikmat yang penting. Pertamanya, baginda mengingatkan mereka dengan betapa banyaknya Nabi yang diangkat dari kalangan Bani Israil.

 

وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا

dan dijadikan-Nya kamu sebagai pemerintah, 

Dari kalangan mereka juga ada pemerintah yang ramai. Iaitu mereka memerintah dalam perkara dunia dan juga agama. Ini memang pernah berlaku suatu masa dahulu. Tidaklah mereka jadi raja tapi mereka jenis yang ada kuasa seperti Nabi Yusuf. Baginda bukan raja tapi menteri. Waktu itu mereka memang berkuasa sebab mereka ada Nabi Yusuf dan selepas itu pun mereka menjadi kaum elit di Mesir. Itulah sebabnya mereka ramai di Mesir, sehinggalah kaum Qibti telah menakluk Mesir dan menjadikan Bani Israil sebagai hamba mereka. Oleh itu, apabila Nabi Musa diutuskan kepada mereka, mereka waktu itu adalah hamba kepada bangsa Qibti yang diketuai oleh Firaun.

 

وَآتَاكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ

dan diberikan-Nya kepadamu apa yang belum pernah diberikan-Nya kepada seorangpun diantara umat-umat yang lain”

Dan Nabi Musa menyebut secara umum sahaja. Ada banyak lagi perkara yang mereka dapat yang tidak diberikan kepada orang lain pada zaman mereka. Bukanlah mereka sentiasa mendapat kelebihan itu. Kalau sekarang, mereka telah ditarik dari kelebihan itu.


 

Ayat 21: Salah satu arahan kepada mereka adalah menjalankan jihad.

يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَىٰ أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

O my people, enter the Holy Land [i.e., Palestine] which Allāh has assigned to you and do not turn back [from fighting in Allāh’s cause] and [thus] become losers.”

(MALAY)

Hai kaumku, masuklah ke tanah suci (Palestin) yang telah ditentukan Allah bagimu, dan janganlah kamu lari kebelakang (kerana takut kepada musuh), maka kamu menjadi orang-orang yang merugi.

 

يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ

Hai kaumku, masuklah ke tanah suci (Palestin)

Ini adalah waktu Nabi Musa diarahkan oleh Allah untuk mengajak Bani Israil supaya masuk ke dalam Kota BaitulMaqdis yang berada di Palestin. Ianya adalah Jurusalem dan ada yang kata ianya adalah Jericho. Iaitu di Syam ketika itu. Ini adalah selepas mereka telah menyeberangi Laut setelah mereka diselamatkan dari Firaun. Di situlah tempat Nabi Yakub tinggal sebelum baginda pergi ke Mesir mengikut Nabi Yusuf. Mereka disuruh masuk dan menjadikan tempat itu sebagai ibukota Islam. Waktu itu kota itu ditawan dan didiami oleh puak Amaliqah yang ganas.

 

الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ

yang telah ditentukan Allah bagimu, 

Allah telah tetapkan daerah itu untuk mereka. Kerana itu adalah tempat asal mereka. Kalau mereka masuk sahaja, mereka akan dapat kemenangan. Inilah maksud كَتَبَ dalam ayat ini. Allah minta mereka masuk sahaja dan mereka pasti akan dapat menewaskan puak Amaliqah itu walaupun mereka itu kuat dan ganas.

 

وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَىٰ أَدْبَارِكُمْ

dan janganlah kamu lari kebelakang

Waktu itu sudah nampak mereka takut nak masuk ke dalam kota itu. Maka Nabi Musa telah mengingatkan mereka supaya jangan balik ke belakang dengan tidak melakukan jihad.

 

فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ

maka kamu menjadi orang-orang yang merugi.

Kalau kamu berpatah balik, kamu akan merugi dunia akhirat. Rugi dunia kerana daerah yang patut jadi hak kamu, kamu lepaskan. Dan rugi akhirat kerana kamu lawan arahan Allah dan akan diazab kerana perbuatan itu. Kesalahan besar mereka waktu itu adalah kerana tidak sahut seruan jihad.


 

Ayat 22: Inilah kata-kata mereka bila dengar seruan jihad.

قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

They said, “O Moses, indeed within it is a people of tyrannical strength, and indeed, we will never enter it until they leave it; but if they leave it, then we will enter.”

(MALAY)

Mereka berkata: “Hai Musa, sesungguhnya dalam negeri itu ada orang-orang yang gagah perkasa, sesungguhnya kami sekali-kali tidak akan memasukinya sebelum mereka keluar daripadanya. Jika mereka keluar daripadanya, pasti kami akan memasukinya”.

 

قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ

Mereka berkata: “Hai Musa, sesungguhnya dalam negeri itu ada orang-orang yang gagah perkasa,

Mereka kata di dalam kota itu waktu itu ada puak Amaliqah yang gagah perkasa dan ganas.

 

وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا مِنْهَا

sesungguhnya kami sekali-kali tidak akan memasukinya sebelum mereka keluar daripadanya. 

Mereka kata mereka tidak mahu masuk kerana selagi puak Amaliqah itu ada di dalamnya.

 

فَإِن يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ

Jika mereka keluar daripadanya, pasti kami akan memasukinya”.

Kalau puak Amaliqah itu sudah keluar, barulah mereka nak masuk. Sedangkan Allah dah janji, masuk sahaja akan diberikan kemenangan kepada mereka. Dalam kes ini, telah bertemu perintah Allah dan suasana. Mereka terkesan dengan suasana waktu itu, mereka sampai sanggup tolak arahan Allah. Mereka dah jadi puak yang sudah lemak keras kepala. Sebab sebelum itu mereka dah dapat macam-macam nikmat sampai mereka rasa mereka itu orang yang istimewa. Bayangkan, mereka pernah diselamatkan dengan lalu pada laut yang terbelah, dapat air yang keluar dari batu, diteduh dengan awan di padang Tih, dapat makan Manna dan Salwa dari langit dan entah macam-macam lagi. Jadi mereka nak pemberian istimewa lagi. Mereka nak kaum Amaliqah itu keluar sendiri.


 

Ayat 23: 

قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Said two men from those who feared [to disobey] upon whom Allāh had bestowed favor, “Enter upon them through the gate, for when you have entered it, you will be predominant.¹ And upon Allāh rely, if you should be believers.”

  • i.e., If you obey the command of Allāh trusting in Him, He will fulfill His promise to you.

(MALAY)

Berkatalah dua orang diantara orang-orang yang takut (kepada Allah) yang Allah telah memberi nikmat atas keduanya: “Serbulah mereka dengan melalui pintu gerbang (kota) itu, maka bila kamu memasukinya niscaya kamu akan menang. Dan hanya kepada Allah hendaknya kamu bertawakkal, jika kamu benar-benar orang yang beriman”.

 

قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمَا

Berkatalah dua orang diantara orang-orang yang takut (kepada Allah) yang Allah telah memberi nikmat atas keduanya:

Ada dua orang yang beriman dalam kalangan Bani Israil itu yang berani bercakap. Seorangnya bernama Yusya’ ibnu Nun dan seorang lagi bernama Kalib ibnu Yufana.

Mereka takut dengan Allah. Iaitu takut tak ikut perintah Allah apabila Allah telah keluarkan perintah untuk masuk ke dalam Kota dan berperang.

Allah beri kepada keduanya nikmat kenabian kerana Yusha itu akan menjadi Nabi selepas ketiadaan Nabi Musa. Dan juga boleh bermaksud nikmat tidak buat dosa.

 

ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ

“Serbulah mereka dengan melalui pintu gerbang (kota) itu, 

Mereka ajak umat Bani Israil untuk serang melalui pintu kota.

 

فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ

maka bila kamu memasukinya niscaya kamu akan menang. 

Kerana mereka yakin dengan janji Allah yang kalau mereka masuk terus dan menyerang, mereka akan mendapat kemenangan. Sedikit sahaja akan berlakunya pertempuran kalau ada pun. Dari segi logik itu masuk akal kerana mereka amat ramai sekali waktu itu sampai beratus ribu dikatakan dalam riwayat.

 

وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Dan hanya kepada Allah hendaknya kamu bertawakkal, jika kamu benar-benar orang yang beriman”.

Mereka mengingatkan orang lain untuk bertawakal kepada Allah kalau mereka mengaku mereka orang beriman. Tawakal itu maksudnya ikut perintah Allah, dan ikut sahaja perintah Allah dan apa yang akan jadi selepas itu serah sahaja kepada Allah.

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

About tafsirsunnah

Blog mentafsir Quran berdasarkan fahaman Sunnah dan salafussoleh.
This entry was posted in Surah 005: al-Maidah and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s