Tafsir Surah Ghafir Ayat 67 – 77 (Azab Neraka untuk pengamal tawasul)

Surah Hamim 7 tauhid dalam berdoa

Ayat 67: Kenapa kita hanya kena sembah kepada Dia sahaja? Ini adalah pengulangan semula dalil aqli anfusi.

هُوَ الَّذي خَلَقَكُم مِن تُرابٍ ثُمَّ مِن نُطفَةٍ ثُمَّ مِن عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخرِجُكُم طِفلًا ثُمَّ لِتَبلُغوا أَشُدَّكُم ثُمَّ لِتَكونوا شُيوخًا ۚ وَمِنكُم مَن يُتَوَفّىٰ مِن قَبلُ ۖ وَلِتَبلُغوا أَجَلًا مُسَمًّى وَلَعَلَّكُم تَعقِلونَ

Sahih International

It is He who created you from dust, then from a sperm-drop, then from a clinging clot; then He brings you out as a child; then [He develops you] that you reach your [time of] maturity, then [further] that you become elders. And among you is he who is taken in death before [that], so that you reach a specified term; and perhaps you will use reason.

Malay

Dia lah yang menciptakan kamu dari tanah, kemudian dari (setitis) air benih, kemudian dari sebuku darah beku, kemudian dari seketul daging; kemudian Ia mengeluarkan kamu berupa kanak-kanak; kemudian kamu (dipelihara) hingga sampai ke peringkat umur dewasa; kemudian kamu (dipanjangkan umur) hingga sampai menjadi tua. Dan (dalam pada itu) ada di antara kamu yang dimatikan sebelum itu. (Allah melakukan kejadian yang demikian) supaya kamu sampai ke masa yang ditentukan (untuk menerima balasan); dan supaya kamu memahami (hikmat-hikmat kejadian itu dan kekuasaan Tuhan).

 

هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ تُرَابٍ

Dialah dzat yang menjadikan kamu dari asalnya tanah.

‘Kamu’ disini adalah Nabi Adam. Penciptaan pertama manusia dari tanah. Itulah asal kejadian manusia. Allah yang beritahu kita. Kalau tidak kita tidak tahu.

 

ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ

Kemudian dari sperma.

Nabi Adam dijadikan dari tanah, tapi anak cucunya dijadikan dari sperma. Bukannya ‘air mani’ kerana dalam air mani ada sperma dan sperma  itulah yang menjadi manusia, bukan keseluruhan air mani itu.

 

ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ

Kemudian dari sperma itu jadi segumpal darah

Proses kejadian ini boleh dikaji oleh sains dan kita akan dapati bahawa prosesnya sama seperti yang disebut dalam Quran. Quran tidak bercanggah dengan sains. Bagaimana Quran yang diturunkan sebelum manusia tahu sains kejadian manusia? Kerana ianya adalah dari Allah. Dan ada yang masuk Islam kerana mereka tahu bahawa tidak mungkin Nabi Muhammad menulis sendiri Quran itu. Takkan seorang yang duduk di padang pasir lebih seribu tahun lalu tahu tentang perkara ini. Oleh itu, kalau bukan baginda yang menulisnya, ianya tidak lain dan tidak bukan adalah dari Allah, Tuhan manusia yang menjadikan manusia.

 

ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلًا

Kemudian dikeluarkan kamu dari perut ibu kamu sebagai kanak-kanak

Semua kejadian ini adalah tanda bagi Qudrat Allah. Tidaklah manusia terjadi sendiri, tapi ianya adalah atas kehendak dan perbuatan Allah.

 

 ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ

Supaya kamu akan mencapai tempoh hidup kamu sebagai seorang remaja

Setelah jadi bayi, Allah pelihara dengan kasih sayang ibubapa. Menangis sahaja sudah dapat makan dan minum.

 

لِتَكُونُوا شُيُوخًا

Kemudian Kami jadikan kamu tua.

Allahlah yang menjadikan kita tua. Allah nak beritahu yang semua itu Dia yang buat belaka. Allah lakukan semua itu supaya kita menjalani hidup sampai tempoh mati.

 

 وَمِنْكُمْ مَنْ يُتَوَفَّىٰ مِنْ قَبْلُ

Dan diantara kamu ada yang Kami matikan sebelum tempoh-tempoh itu.

Ada yang mati dalam perut, ada yang mati lepas beranak, ada yang mati semasa berumur 18 tahun dan sebagainya. Maknanya, mereka tak sempat sampai kepada umur tua. Dan kebanyakan manusia ada yang sampai tua nyanyuk baru mati.

 

وَلِتَبْلُغُوا أَجَلًا مُسَمًّى

Supaya kamu mencapai usia yang telah ditetapkan untuk kamu. 

Inilah perjalanan hidup manusia. Dari mula lahir sampai mati, Allahlah yang menentukan. Hidup dan mati ditentukan oleh Allah.

Allahlah yang mengajar budak yang baru lahir itu pandai minum susu ibu. Tak perlu kita nak ajar dia makan dan minum. Allahlah yang mengajar budak itu supaya pandai menangis untuk beritahu apa yang dia hendak, samada dia lapar, kencing, sakit dan sebagainya.

 

 وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Mudah-mudahan dengan memahami semua dalil-dalil ini kamu dapat memahami.

Iaitu memahami bahawa Allah sahaja tempat kamu berdoa. Kerana surah ini pasal tauhid dalam doa. Pertama, iyakan segala perbuatan Allah itu. Kemudian kalau setuju, kena ikut dan taat lpd Allah.

 


 

Ayat 68: Tuhan tambah dalil lagi.

هُوَ الَّذي يُحيي وَيُميتُ ۖ فَإِذا قَضىٰ أَمرًا فَإِنَّما يَقولُ لَهُ كُن فَيَكونُ

Sahih International

He it is who gives life and causes death; and when He decrees a matter, He but says to it, “Be,” and it is.

Malay

Dia lah yang menghidupkan dan mematikan; oleh itu apabila Ia menetapkan jadinya sesuatu perkara maka Ia hanya berfirman kepadanya: “Jadilah engkau!” Lalu menjadilah ia.

 

هُوَ الَّذِي يُحْيِي

Dialah yang menghidupkan kamu

Allah lah yang menghidupkan kita dengan beri nyawa kepada kita.

 

وَيُمِيتُ

dan mematikan kamu

Dan Dia mematikan kita dengan cabut nyawa. Kita hidup dan mati bukan jadi sendiri tapi kerana Qudrat Allah. Allahlah yang beri roh dan cabut roh dari kita.

 

فَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا

Apabila tiba keputusan Dia,

iaitu apabila Dia berkehendak akan sesuatu

 

 فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ

hanya perlu Dia kata, ‘jadi’, maka jadilah.

Ayat ini memberitahu kita betapa cepatnya iradah Allah, seolah-olah apabila Dia kata kun sahaja, terus jadi. Kita kena faham, bukan setiap kali Allah kena sebut ‘kun’ baru sesuatu itu terjadi. Allah cuma nak beritahu cepatnya iradah Dia. Sebenarnya kejadian itu lebih cepat lagi. Apabila Allah hendak sahaja, terus jadi. Kalau setiap kali nak kena kata kun, sudah jadi lambat.

Allah mampu untuk menjadikan sesuatu itu dengan segera, dengan kadar terus. Macam Dia jadikan malaikat dengan cara terus. Tidak ada yang melahirkan malaikat itu, terus jadi sahaja.

Tetapi dalam kejadian manusia, Allah memilih untuk kita melalui proses kejadian seperti yang kita tahu sekarang. Apabila di’kun’kan kepada kita semasa dalam perut ibu kita, kita sebenarnya sudah jadi tapi ambil masa sembilan bulan dalam perut. Maknanya, ‘Kun’ itu boleh jadi serta merta dan boleh jadi juga mengambil masa. Dan Allah pernah menjadikan manusia dengan cara terus seperti Dia menjadikan Nabi Isa a.s.

Oleh itu, tidak betul kalau setiap kali Allah nak buat sesuatu, Allah kena kata ‘kun’ sekali. Tidaklah Allah jadikan darah, kun; nak jadikan daging, kun lagi; nak jadikan tulang, kun lagi. Entah berapa kali kun kalau begitu. Tidak perlu Dia kata ‘kun’ pun. Apabila Dia hendak sahaja, dah jadi dah. Dinisbahkan kata kun itu supaya manusia boleh faham betapa cepatnya Allah menguruskan kejadian sesuatu.

Yang penting dalam ayat ini, Allah nak ajar kita bahawa Dia tidak macam makhluk. Bila kita doa, kita qasad begitu. Kita bukan minta dengan manusia yang tidak dapat melakukan apa-apa tanpa keizinan dari Allah.

 


 

Ayat 69: Ayat Zajrun.

أَلَم تَرَ إِلَى الَّذينَ يُجادِلونَ في آياتِ اللَّهِ أَنّىٰ يُصرَفونَ

Sahih International

Do you not consider those who dispute concerning the signs of Allah – how are they averted?

Malay

Tidakkah engkau melihat dan merasa hairan terhadap orang-orang yang membantah mengenai maksud ayat-ayat Allah, bagaimana mereka telah dipalingkan (dari kebenaran)?

 

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ

Tidakkah kamu tengok kepada orang-orang yang membantah tentang ayat-ayat Allah

Iaitu mereka bantah apabila dibacakan kepada mereka. Sebelum ini telah disebutkan kejadian manusia bagaimana Allah telah menjadikan mereka. Mereka itu manusia sahaja, tapi mereka berani nak bantah ayat-ayat Allah. Mereka bantah apabila ianya bercanggah dengan nafsu mereka.

 

 أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ

Bagaimana mereka boleh terpesong? 

Setelah diberikan dengan berbagai dalil dan bukti, macam mana mereka boleh tak faham? Ke manalah agaknya mereka letak akal mereka? Perkara mudah macam ini pun mereka tidak dapat nak faham dan terima?

 


 

Ayat 70: Jumlah badaliah. Iaitu menjelaskan apa yang telah mula disebut dalam ayat sebelum ini.

الَّذينَ كَذَّبوا بِالكِتابِ وَبِما أَرسَلنا بِهِ رُسُلَنا ۖ فَسَوفَ يَعلَمونَ

Sahih International

Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers – they are going to know,

Malay

Iaitu orang-orang yang mendustakan Al-Quran dan segala yang dibawa oleh Rasul-rasul Kami yang telah Kami utus; maka mereka akan mengetahui kelak.

الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ

Iaitu orang-orang yang berdusta dengan kitab Quran ini.

Mendustakan ayat Allah bermakna menolak ayat-ayat Allah. Samada satu ayat atau semuanya. Engkar dia kepada Quran. Satu ayat atau dua, tidak kira. Selalunya, kalau orang Islam, mereka tidak sebut yang mereka bantah ayat-ayat Quran, kerana tentu mereka tidak sanggup nak kata begitu, bukan? Tapi apabila mereka tidak pakai arahan Allah dalam kehidupan mereka, samada dalam ibadat atau dalam adat, itu bermaksud mereka membantah ayat-ayat Allah.

 

وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا

dan segala yang dibawa oleh Rasul-rasul Kami yang telah Kami utus;

Ataupun mereka dusta kepada orang yang sebar agama. Padahal, orang yang sebar agama tu bawa dalil Quran, tapi mereka masih tak nak terima. Banyak orang yang sebegini. Kadang-kadang orang yang sebenarnya sepatutnya menyebar agama pun tak mahu nak terima. Sebagai contoh, ramai dari Jemaah Tabligh itu sudah mahu kepada agama, semangat berdakwah sudah ada dalam diri mereka. Tapi apabila diajak untuk belajar tafsir Quran, mereka tidak mahu datang belajar. Ini amat bahaya kerana takut Tuhan butakan mata mereka daripada faham. Kalau hati tak mahu kepada agama, Tuhan akan butakan mata mereka dari faham. Walaupun mereka faham bahasa Arab pun. Kerana Musyrikin Mekah itu bukannya tidak ada bahasa Arab, tapi kerana mereka tidak mahu kepada kebenaran, mereka tidak mahu nak faham.

Apakah yang paling penting dibawa dalam Quran? Lafaz مَا dalam perkataan وَبِمَا merujuk kepada tauhid – tauhid dalam ibadat dan tauhid dalam doa. Ada banyak perkara dalam Quran tapi perkara yang paling penting sekali adalah akidah tauhid.

 

 فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

Pasti kamu kelak akan mengetahui

Ini adalah Takhwif Ukhrawi. Allah memberitahu apakah balasan kalau tolak akidah tauhid. Balasan kepada mereka adalah amat berat sekali. Dan mereka akan pasti tahu apabila di akhirat kelak. Waktu itu sudah terlambat. Jadi, janganlah sampai di sana baru nak menyesal. Kenalah pegang akidah tauhid ini dari dunia ini lagi. Bukannya Allah tidak beritahu, Dia dah beri dah Quran 30 juzuk ini dan dia telah berikan Nabi untuk menerangkan maksudnya dan Dia telah menghantar penyebar tauhid kepada kita dalam bentuk pendakwah-pendakwah yang tidak berhenti mengajak kepada tauhid. Samada kita nak dengar atau tidak sahaja. Alangkah rugi kalau tidak memberi perhatian? Rugi itu pula bukan rugi sikit, tapi rugi yang paling rugi – masuk neraka.

 


 

Ayat 71: Bagaimanakah azab itu? Ini adalah azab badani – azab yang dikenakan kepada tubuh mereka. Ayat takhwif ukhrawi.

إِذِ الأَغلالُ في أَعناقِهِم وَالسَّلاسِلُ يُسحَبونَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged

 

Malay

Ketika belenggu dan rantai dipasung di leher mereka, sambil mereka, diseret

 

إِذِ الْأَغْلَالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ

Ketika belenggu besi diikat pada leher-leher mereka

Tangan mereka akan disilang dan akan diiikat ke leher mereka. Tidak boleh bergerak. Leher tidak boleh tengok ke bawah. Inilah cara tambat hamba abdi.

 

وَالسَّلَاسِلُ

dan besi-besi rantai.

Diikat dengan rantai besi. Dalam hadis dikatakan 40 hasta. Mereka akan diikat kaki dan tangan mereka. Jumlah muqaddar – tidak disebut kaki dalam ayat ini, tapi maksudnya adalah kaki mereka yang diikat.

 

يُسْحَبُونَ

diheret.

Setelah diikat, akan diseret macam binatang yang hina untuk dibawa ke neraka. Mereka tidak dijempuat untuk masuk ke dalam neraka. Mereka kena heret kerana mereka tidak akan pergi sendiri. Mereka akan meronta untuk mengelak dari masuk, oleh itu malaikat akan mengheret mereka. Ma sha Allah!

 


 

Ayat 72: Allah teruskan lagi menceritakan keadaan di dalam neraka itu, supaya kita jadi takut.

فِي الحَميمِ ثُمَّ فِي النّارِ يُسجَرونَ

Sahih International

In boiling water; then in the Fire they will be filled [with flame].

Malay

Ke dalam air panas yang menggelegak; kemudian mereka dibakar dalam api neraka;

فِي الْحَمِيمِ

Dalam air panas

Mereka akan dicelur di dalam air yang amat-amat panas. Yang suhunya, ribu juta darjah. Ianya lebih panas dari matahari. Dicelur mereka di dalam air itu.

 

ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ

Kemudian dipanggang dalam api.

Lepas diempuk dalam air panas, kena panggang dengan api pula.

 


 

Ayat 73: Setelah disebut azab badani, sekarang disebut pula azab jiwa.

ثُمَّ قيلَ لَهُم أَينَ ما كُنتُم تُشرِكونَ

Sahih International

Then it will be said to them, “Where is that which you used to associate [with Him in worship]

Malay

Akhirnya dikatakan kepada mereka: “Mana dia berhala-berhala yang kamu dahulu sekutukan –

 

ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ

Kemudian dikatakan kepada mereka

Semasa mereka yang pakai perantaraan  dalam berdoa itu  disiksa, dikatakan kepada mereka soalan yang menyeksa jiwa. Badan mereka memang sedang diazab, Allah tambah lagi dengan siksaan jiwa. Ini dipanggil ‘takzib rohani’ (azab jiwa). Ini kadangkala lebih memedihkan lagi, macam seorang pelajar dirotan oleh gurunya. Kalau hanya dirotan sahaja, sakit itu lama-lama akan hilang. Tapi kalau guru itu sambil rotan pelajar itu, dia hina budak itu dengan panggilan ‘bodoh’, ‘celaka’ dan sebagainya, pelajar itu akan ingat sampai pencen kejadian itu. Itulah sebabnya Islam mengajar pasangan suami isteri yang bercerai, janganlah mengeluarkan kata-kata yang menyakitkan hati pasangan masing-masing. Kerana perceraian itu sekejap sahaja, lama-lama hilanglah kesedihan. Tapi kalau dikeluarkan kata-kata nista dan hina, boleh menyebabkan sakit hati dan menyebabkan perhubungan panas selepas itu. Sedangkan mereka mungkin akan berjumpa lagi selepas itu kerana berkongsi anak atau berkongsi harta dan sebagainya.

Maka, begitulah Allah seksa jiwa mereka dengan soalan-soalan yang menyakitkan hati.

 

 أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ

dimana dia makhluk-makhluk yang kamu syirikkan (Aku dengannya dahulu)?

Apakah soalan kepada mereka? Mana dia pujaan-pujaan selain Aku dahulu yang kamu seru dulu? Mereka ada di sini untuk tolong kamu kah?

 


 

Ayat 74: Sambungan ayat sebelum ini:

مِن دونِ اللَّهِ ۖ قالوا ضَلّوا عَنّا بَل لَم نَكُن نَدعو مِن قَبلُ شَيئًا ۚ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ الكافِرينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Other than Allāh?” They will say, “They have departed from us; rather, we did not used to invoke previously anything.” Thus does Allāh put astray the disbelievers.

MALAY

“(Dengan menyembahnya atau memujanya) selain Allah?” Mereka menjawab: “Benda-benda itu telah hilang lenyap dari kami, bahkan yang sebenarnya kami dahulu tidak pernah sekutukan sesuatu pun (dengan Allah)”. (Sebagaimana Allah menjadikan mereka sesat), demikian pula Allah menyesatkan orang-orang yang kufur ingkar (menentang maksud ayat-ayatNya).

 

 

مِنْ دُونِ اللَّهِ

Selain daripada Allah?

Yang makluk selalu sembah dan seru selain Allah adalah Nabi, wali, malaikat dan jin.

 

 قَالُوا ضَلُّوا عَنَّا

Mereka menjawab: Hilang lenyap daripada kami

Jumlah muqaddar – hilang lenyap dari bantu kami. Mereka tidak ada dengan kami, maka tidak dapat membantu kami.

 

 بَلْ لَمْ نَكُنْ نَدْعُو مِنْ قَبْلُ شَيْئًا

Bahkan sebenarnya kami dulu tidak pernah berdoa begitu.

Apabila dikatakan mereka bodoh kerana menyeru kepada sembahan selain Allah itu, mereka ubah tukar cerita. Mereka cuba membohongi. Mereka kata mereka tak seru pun kepada sembahan-sembahan mereka itu.

 

 كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ الْكَافِرِينَ

Kerana sifat demikianlah, disesatkan Allah orang-orang kafir itu.

Lafaz كَذَٰلِكَ dalam ayat ini membawa maksud ‘kerana’. Kerana sikap mereka yang suka berbohong dan tidak mengaku salahlah yang menyebabkan Allah menyesatkan mereka.

 


 

Ayat 75:

ذٰلِكُم بِما كُنتُم تَفرَحونَ فِي الأَرضِ بِغَيرِ الحَقِّ وَبِما كُنتُم تَمرَحونَ

Sahih International

[The angels will say], “That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.

Malay

(Lalu dikatakan kepada mereka setelah ditimpakan dengan azab seksa): “Balasan buruk yang demikian ini disebabkan kamu dahulu bersukaria di muka bumi dengan cara yang salah (pada hukum Tuhan), dan disebabkan kamu bersenang lenang dan bermegah-megah dengan berleluasa (dalam maksiat).

 

 

ذَٰلِكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ

Demikianlah, dengan sebab kamu dulu bersukaria di dunia 

Mereka bersukaria dengan hidup dalam syirik. Kamu tidak belajar akidah tauhid kerana rasa senang hati dengan akidah syirik itu.

Kamu hidup senang bergembira dengan kesenangan dunia sampai kamu lupa untuk beramal dan bersedia untuk akhirat.

 

 بِغَيْرِ الْحَقِّ

tanpa alasan yang benar.

Kamu buat amalan syirik itu bukannya ada dalil yang sah.

 

 وَبِمَا كُنْتُمْ تَمْرَحُونَ

dan dengan apa yang kamunya sombong.

Maknanya sombong juga, tapi kali ini sombong yang tunjuk dengan perbuatan. Tak nak belajar dan dia nampakkan perasaan dia yang tak nak belajar tu. Kamu tunjuk sombong dengan orang yang beriman.

 


 

Ayat 76: dikatakan kepada mereka di akhirat kelak:

ادخُلوا أَبوابَ جَهَنَّمَ خالِدينَ فيها ۖ فَبِئسَ مَثوَى المُتَكَبِّرينَ

Sahih International

Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant.”

Malay

“Masukilah pintu-pintu neraka Jahannam kekallah kamu di dalamnya; maka seburuk-buruk tempat bagi orang-orang yang sombong takbur ialah neraka Jahannam”.

 

ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ

Silalah masuk ke pintu-pintu neraka

yang ada tujuh pintu itu.

 

 خَالِدِينَ فِيهَا

Kekal kamu di dalamnya.

Masuk itu bukan dengan mudah-mudah tapi dengan ditolak. Ditolak jatuh, 70 tahun baru sampai ke dasar neraka. Terbakar dalam perjalanan. Dalam hadis dikatakan, kalau neraka terbuka sebesar lubang jarum, hancur lebur bumi kita ini. Neraka itu adalah 70 kali ganda dari kepanasan matahari.

 

 فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ

Seburuk-buruk tempat tinggal bagi orang yang sombong

Kerana dulu mereka sombong dalam berdoa hanya kepada Allah. Mereka mengamalkan tawasul dengan Nabi, wali dan malaikat.

 


 

Ayat 77: Tasliah – ayat pujuk rayu Allah kepada Nabi dan penyebar Tauhid.

فَاصبِر إِنَّ وَعدَ اللَّهِ حَقٌّ ۚ فَإِمّا نُرِيَنَّكَ بَعضَ الَّذي نَعِدُهُم أَو نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَينا يُرجَعونَ

Sahih International

So be patient, [O Muhammad]; indeed, the promise of Allah is truth. And whether We show you some of what We have promised them or We take you in death, it is to Us they will be returned.

Malay

Maka bersabarlah (wahai Muhammad), sesungguhnya janji Allah (menyeksa musuh-musuhmu itu) adalah benar; oleh itu kiranya Kami perlihatkan kepadamu sebahagian dari azab yang Kami janjikan kepada mereka, ataupun Kami wafatkanmu sebelum itu, (maka tetaplah mereka akan menerima balasan azab) kerana kepada Kamilah mereka akan dikembalikan.

 

فَاصْبِرْ

Maka bersabarlah

Sabarlah wahai Muhammad dan orang-orang yang sebar ugama. Sabarlah dalam sebar tauhid ini kepada manusia. Memang ramai yang akan menentang dan kata macam-macam kepada kamu – mereka kata kamu wahabi, kamu sesat, kamu hendak memecah belahkan umat dan sebagainya. Memang pedih kata-kata mereka itu, tapi bersabarlah.

 

 إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ

Sesungguhnya janji Tuhan kamu adalah benar

Bersabarlah kerana janji Allah untuk memberi bantuan itu memang benar. Dan janji Allah untuk mengurniakan kepada kamu syurga yang penuh nikmat yang kamu akan kekal di dalamnya adalah benar.

 

 فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ

Samada kami perlihatkan kepada kamu Muhammad setengah dari azab yang dijanjikan kepada mereka

Kerana mereka tolak ajakan tauhid itu, Allah akan beri bala kepada mereka. Mungkin kamu sempat tengok kesudahan mereka. Ini adalah ayat takhwif duniawi – mereka boleh dikenakan azab semasa mereka di dunia lagi.

 

 أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ

Atau kamu dimatikan

Atau kamu tidak sempat tengok balasan kepada mereka kerana kamu dimatikan sebelum mereka dikenakan dengan azab.

Tapi, Allah telah tunjuk kepada baginda kemenangan yang dijanjikan kepada baginda. Dalam Perang Badr, baginda dapat sendiri melihat bagaimana pemuka-pemuka Quraish yang menentang baginda telah dibunuh. Baginda juga dapat memasuki dan memenangi Kota Mekah dari tangan orang-orang musyrikin. Juga seluruh Jazirah Arab memeluk Islam semasa hayat baginda lagi.

 

 فَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ

Kepada Kami mereka semua akan dikembalikan.

Samada kamu sempat dan dapat tengok kesudahan yang buruk untuk mereka, atau kamu tidak dapat tengok, yakinlah yang mereka semua akan dikembalikan kepada Allah dan mereka akan dikenakan dengan azab-azab yang telah dijanjikan kepada mereka. Ini adalah takhwif ukharawi pula.

 

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya


 

Rujukan: 

Maulana Hadi

Ustaz Rosman

Tafsir Ibn Kathir

About tafsirsunnah

Blog mentafsir Quran berdasarkan fahaman Sunnah dan salafussoleh.
This entry was posted in Surah 040: Ghafir. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s